martes, 24 de mayo de 2011

LITERATURA FOLCLÓRICA

LITERATURA FOLCLÓRICA INFANTIL



Lo primero vamos a decir que entendemos por folclórico, que es la literatura folclórica, bien, se trata de relatos breves. Desde hace mucho tiempo, incluso antes de que hubiera cuentos escritos, la gente narraba historias, que pasaban de generación en generación y en cada lugar lo adaptaban a su manera. Entenderemos por cuentos como relatos breves y no infantiles.

Características :

Lo primero que debemos saber es que los textos folclóricos no tienen autor. Esto no quiere decir exactamente que hayan surgido de repente o que sean anónimos, sino que el autor es el ``tiempo´´

Se trataban de historias que reflejaban las costumbres de la época, como el miedo, amor , sus emociones..

 Al tratarse de una historia, el narrador puede adaptarla a cualquier tipo de entorno, según como el narrador vea la situación del momento

Se trata de textos que por su vocabulario dan a entender que son populares, no son textos cultos, y decir también que no son cuentos infantiles, aunque luego se adapten. Se suelen llamar textos de hogar ya que se contaban en familia.



Después de conocer un poquito que se entiende por literatura folclórica, a continuación vamos a meternos con los 3 géneros literarios hasta el siglo XVIII.


POESIA

Fue la primera que se puso por escrito


"La poesía folclórica siempre se relaciona con la música.

La poesía folclórica para adultos presenta diferentes temática: la amorosa, la festiva, relacionada con celebraciones de diferentes momentos del año y la religiosa de origen pagano.

La poesía amorosa de tradición cultural es muy antigua y, aunque se transmite oralmente de boca en boca, pronto se puso por escrito en forma de cancioneros. Las cantigas galaico-portuguesas son un ejemplo de ello. Los primeros cancioneros datan de la Edad Media."
También había coplas para acompañar las épocas del año, por ejemplo en navidad e cantaban villancicos.

Las oraciones, en los ritos cristianos, lo utilizaba el pueblo refiriendose a personajes religiosos para librarse del mal

Las poesía folclórica infantil es una excepción dentro de la literatura de transmisión oral, ya que esta normalmente es de adultos.


Muchas de las historias que se transmitían, no estaban hechas para un público infantil, por lo que había que adaptarlas a la hora de contarla a un niño.

Pedro cerrillo: El que mas estudios tiene sobra la poesía folclórica infantil. El dice que no debemos confundir la poesía tradicional ( folclórica ) con la poesía popular ( famoso ).

Pedro Cerrillo clasificó los temas folclores en tres grupos:
-Rimas de ingenio
-Juegos y rimas de movimiento y acción
-Danzas de coro


TEATRO

Como hemos nombrado antes, los cuentos folclóricos son de transmisión oral, por lo cual no encontramos escritos, aunque si representaciones dramáticas folclóricas, que se clasifican en tres tipos.

-La representaciones de carácter religioso.

- Representaciones Festivas, erótico/Festivas: La gente hacía fiestas acompañadas en representaciones, normalmente " piques " entre hombres ,  la gente los representaba "
normalmente" en estado de embriaguez o diversos estupefacientes.
Estas fiestas se celebraban en las fiestas populares de los pueblos, por ejemplo.
Casi todas tienen connotaciones sexuales, de pareja

- Cómicos de la legua : se juntaban gente que compraban un carromato y eran totalmente nómadas, hacían distintas representaciones de distinto tipo por los pueblos de la zona. Se tiene noticias de ellos desde antes de la edad media, existiendo hasta las postguerra, era una forma de salir de la pobreza. la mayor parte de la gente eran analfabeta, con los cual improvisaban mucho.

También tenía pequeñas obras para niños , llamados títeres de cachiporra, representadas con marionetas, normalmente de manos. Todos tenían el mismo argumento : Aparece un personaje ( Chico ) Tiene algo que quiere mucho ( chica ,cabra ) y un personaje malo que se lo quiere quitar, cuando se despista se lo roba y cuando aparece los niños gritan: ¡¡ hay  esta el malo!! y al final le dan unos golpes con la cachiporra y el personaje bueno recupera lo perdido.

-Títeres de cachiporra, perfecto para llevarla al aula.

PROSA



Los textos folclóricos no se estudiaban ni analizaban, ya que no eran considerados como textos literarios.

Vladimir fue uno de los pioneros en la investigación  de prosa folclórica, recopiló cuentos folclóricos.
Seguía una corriente llamada estructuralismo, se interesó por las estructuras del objeto de investigación.
Dividió los cuentos en 4 bloques:

-Mitos: Como ya sabemos tratan de explicar los fenómenos naturales que ocurren diariamente y son de carácter religioso. Lo mas importante es que no tienen una moraleja o algo con lo que podamos aprender, sino que cada uno saca sus propias conclusiones del cuento.
Un claro ejemplo sería “ Psyque y Cupido “

-Cuentos de animales :Son cuentos donde los protagonistas son animales, los cuales los niños se pueden identificar por sus historias.

 Los tenemos de dos tipos, los que sirven para sacar tus propias conclusiones al final como “los tres cerditos”,  y las fábulas con su moraleja final como la liebre y la tortuga.

-Cuentos de fórmulas : los cuentos de fórmulas están hechas para un público infantil.
Para contarlos tienes que saberte su estructura del cuento, y que son de carácter repetitivo y los cuentos mínimos.

-Cuentos de hadas o maravillosos: Cuentos donde la magia toma protagonismo creando cuentos de fantasía. Ejemplo : La bella durmiente





A continuación vamos a hacer un breve repaso histórico sobre la literatura folclórica en los siglos XVIII y XIX.

S. XVII

El primer gran recopilador del que podemos hablar, es Charles Perrault. S VIII
Por aquellos siglos en Francia reinaba Luis XVI, quien como se ve que no tenía muchas cosas que hacer el hombre, le encantaba que le entretuvieran gente con cualquier tipo de manifestación artística, unos le entretenían con bailes, canciones cuentos..etc. venía gente de todas las partes a entretener al rey.

Charles Perrault, viendo como la señora que atendía a sus hijos les cotaba cuentos para dormir se interesó en estos tipos de cuentos desde una perspectiva moralizante, así inició un viaje en busca de cuentos, para recopilarlos, hasta lograr que los leyeran o los contaran en la corte para moralizar a los jóvenes.

A lo largo del tiempo observamos como por diferentes culturas, adaptaciones..ect los cuentos folclóricos van evolucionando, cambiando personajes masculinos por los femeninos, cambiando nombres..etc, se puede observar muy bien con las adaptaciones de Armand Berquin y Madame Leprince, destacan como autores de cuentos folclóricos, con libros como “El lobo blanco” ( Armand Berquin) que se puede comparar con “Cupido y Psyque”.
Posteriormente aparece  Madame Leprince con “El almacén de los niños”, que es otra evolución del cuento, similar a los de Armand Berquin.  Dentro de “El almacén de los niños” encontramos “La bella y la bestia”, conocida actualmente por la gran variedad de adaptaciones que se han hecho de ella, siendo la primera en utilizar este nombre.
Con ambos autores se puede observar con claridad la diferencia que existe entre la versión de un hombre y una mujer sobre la misma historia, siendo más cruel la versión del hombre.

En España podemos destacar a los escritores de fábulas Iriarte y Samaniego, que todos conocemos. Samaniego realizó fábulas moralizantes, que se usaban en el seminario de las cortes.

S XIX

Los Hermanos Grimm son muy conocidos por sus recopilaciones de cuentos folclóricos.

Les propusieron hacer una recopilación de cuentos para que quedasen guardadas y perduraran en el tiempo, recogiendo las historias que reflejaban el momento de la época.  Cuando la editorial lanzó el libro fue un gran éxito. Los hermanos Grimm se lucraron y como tenía tanto éxito y reconocimiento les propusieron hacer una segunda recopilación, esta vez adaptada un poco a infantil, ya que se recibieron quejas por su vocabulario, a veces demasiado osceno. Costo que se hiciera pero al final se hizo.
A partir de ese momento los cuentos son muy parecidos a los que hoy en día conocemos.

Hans Christian Adersen. Conocido por sus adaptaciones y por sus recopilaciones de cuentos. También por ser el patrón de la literatura infantil. Este es el autor del famoso cuento “ El patito feo”, considerado por la gran mayoría de la gente como su biografía, debido al rechazo social que sufrió a lo largo de su vida.

Fernán Caballero recopilo cuentos aquí en España.
Calleja fue la editorial mas conocida en España por sus publicaciones de cuentos folclóricos.

Poco a poco estamos viendo, por ejemplo que las películas de Disney estereotipan los cuentos y ya no dejan volar la imaginación del niño, ya que si le decimos dime como te imaginas a la Bestia de la bella y la bestia te dirá que como la película de Disney.

Hay que tener en cuenta que a la hora de adaptar un cuento, no podemos hacerlo como queramos ni cambiando todo l que queramos, hay que tener clara que cada historia tiene una estructura, las cuales están llenas de símbolos y que no nos podemos cargar.
Sin embargo podemos mediar y cambiar los personajes como en vez de un hombre una mujer o un animal, que los niños se puedan identificar con ellos

Después de haber hecho un breve recorrido histórico sobre la literatura folclórica y haber aprendido un montón de cosas creo que ya somos capaces de hacer una buena selección de libros de cuentos folclóricos, la cual nos ha ayudado, guiado nuestra profesora Irune.

Lo primero que tenemos que hacer es mirar el responsable del libro, los que han realizado la adaptación, es muy importante, mirar los libros , porque mala señal cuando no tienen ningún nombre que abale la responsabilidad.

Los típicos cuentos de 365 cuentos uno para cada dia del año y tal esos cuentos no son buenos cuentos.

Si pone en el libro traducción es porque  es traducido del original, lo cual es bueno

EDICIONES: Amaya: algunas ediciones de Amaya son traducciones de cuentos originales
El libro de los 101 libros AMAYA muy buen libro.

SM : colección para padres y maestros, también son traducidos.

Rodriguez Almodobar : Cuentos a la luz de la lumbre. Edición Alianza. Muy buen libro.

2 comentarios: